Перевод или Оригинал?
|
|
|
|
Complicated | Дата: Среда, 04.06.2008, 17:07 | Сообщение # 1 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 679
Статус: Offline
| Я люблю оригинал^^
Requiescat In Pace Ab esse ad posse valet, a posse ad esse non valet consequentia
|
|
| |
RedFox | Дата: Четверг, 05.06.2008, 13:39 | Сообщение # 2 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 117
Статус: Offline
| Конечно оригинал лучше)
^_________________________^
|
|
| |
Complicated | Дата: Четверг, 05.06.2008, 17:21 | Сообщение # 3 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 679
Статус: Offline
| RedFox, правда, переводы тоже бывают хорошими) ещё смотря кто переводит...
Requiescat In Pace Ab esse ad posse valet, a posse ad esse non valet consequentia
|
|
| |
Годовщина | Дата: Пятница, 06.06.2008, 08:48 | Сообщение # 4 |
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 125
Статус: Offline
| Мне больше нравится оригинал.
Искусство - это БУМ!
|
|
| |
RedFox | Дата: Пятница, 06.06.2008, 14:35 | Сообщение # 5 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 117
Статус: Offline
| Complicated, но явно не перевод Филипа Пулмана! Читать практически невозможно... (но я себя переборола^^)
^_________________________^
|
|
| |
Complicated | Дата: Пятница, 06.06.2008, 18:35 | Сообщение # 6 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 679
Статус: Offline
| Годовщина, вот-вот) RedFox, ню. мне нормаотно) хотя бредово... но я влюбилась во вторую книгу серии про салли локхарт^^ *забылакакназываиц*
Requiescat In Pace Ab esse ad posse valet, a posse ad esse non valet consequentia
|
|
| |
RedFox | Дата: Пятница, 06.06.2008, 21:06 | Сообщение # 7 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 117
Статус: Offline
| Complicated, Я ТОЖЕ! *не удержалась и бросилась обнимать единомышленницу^^* Там, где против нее этот... как его? С паровой машиной убийцей^^ Я вообще эту серию обожаю))) Да и перевод мне нравится. Просто Темные начала трудно читались, а Салли раскритиковали родители(((
^_________________________^
|
|
| |
Шуруп | Дата: Суббота, 07.06.2008, 01:18 | Сообщение # 8 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 264
Статус: Offline
| Почему-то больше нравитться перевод) Если хороший, конечно)
Это ты?
|
|
| |
KiLLeR | Дата: Суббота, 07.06.2008, 10:57 | Сообщение # 9 |
Полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 152
Статус: Offline
| йа лю качественныйй перевод
И не старайся))на мне жилетка против сглазов)ой кажется шовчик разошелся^_^ последние слова мага,дразнящего сглаздаматчика через окно^_^ Йа заразился няшностью и кавайностью,ПАМАГИТЕ!!!!!!ПЛИЗ ХЕЛП МИ!!!!ЙА такой няшный и кавайный что жуть)))
|
|
| |
Complicated | Дата: Суббота, 07.06.2008, 18:27 | Сообщение # 10 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 679
Статус: Offline
| RedFox, а я не дала им) вспомнила. тень полярной звезды))
Requiescat In Pace Ab esse ad posse valet, a posse ad esse non valet consequentia
|
|
| |
RedFox | Дата: Воскресенье, 08.06.2008, 15:59 | Сообщение # 11 |
Генерал-майор
Группа: Модераторы
Сообщений: 117
Статус: Offline
| Complicated, точно) Но... мне кажется, или мы уже не перевод обсуждаем?^^ Чтобы хоть как-то по теме: как думаешь, какой перевод лучше - Салли или Лиры?
^_________________________^
|
|
| |